约兰达之后的桂冠:一个'可怕'的荒地

2019-05-20 01:41:28 姜暧 26
2013年11月12日上午7点发布
更新于2013年11月12日上午7:00

FLATTENED. Reports say that 100% of the structures in Guiuan, Eastern Samar, are damaged. Photo from AFP Central Command Facebook page: https://www.facebook.com/media/set/?set=a.356701284467306.1073741835.323973651073403&type=1

夷为平地。 报道称,东萨马省Guiuan的100%建筑物遭到破坏。 来自法新社中央司令部Facebook页面的照片:https://www.facebook.com/media/set/?set = a.356701284467306.1073741835.323973651073403&type = 1

东部的萨马尔 - 菲律宾的渔镇, 登陆,已经变成了一个可怕的荒地,武装人员威胁要杀死同胞幸存者的食物。

贵州以其美丽的海滩和丰富的殖民历史而闻名,是在周五以每小时315公里(195英里)的风速从太平洋 。

菲律宾受到一些气象学家估计是有记录以来最大风的影响而受到打击,而Guiuan的命运直到星期一才被人们所知,直到周一士兵和记者乘坐直升机进行短暂访问。

“这里很可怕,”一名受惊的居民告诉法新社记者,他站在镇上的大屠杀中,一周前是一个拥有47,000人的繁华社区。

“有武装小偷正在进行。如果他们知道你有食物存放,他们会强行进入你的房子并用枪指着你。”

其他居民警告说,手枪挥舞着男人寻求的不是钱,而是大米 - 随着小镇食品供应的减少,这是一种有价值的商品。

在一个仓库 - 少数仍然存在的建筑物之一 - 人们急切地抢劫其内容,不仅仅是为了食物,而是为了他们可以得到的任何东西:衣服,玩具,小饰品,家居用品。

“我们在这里很无奈。我们很少,而且他们很多,”一名警察说。

他是镇上35名在台风过后出现工作的警察中的少数几名警察之一。

就像在萨马尔和邻近岛屿上的其他受灾城镇一样,警察也是受害者。

他们要么已经死了,要么因为工作太过精神创伤,要么过于专注于确保亲人在可怕的台风后果中幸存下来。

台风摧毁了桂冠的水和电信服务,倒塌了树木和电气岗位,阻断了通往城镇的路线,以及任何急需粮食和药品的希望。

大型建筑物,甚至是体育场都被夷为平地,而在空中,沿着海岸建造的数十个脆弱房屋的残余看起来像成堆的碎木。

Guiuan教堂的屋顶可以追溯到18世纪,它已被吹走,为1521年葡萄牙探险家Ferdinand Magellan抵达的小镇消失了另一段历史。

主要原因是强风,一名衣衫褴褛的男子告诉法新社,而不是海啸般的海浪摧毁了许多其他城镇。

他估计那里的死亡人数相对较少。 “不到一百,”他说。

但是和其他地方一样,似乎可以肯定的是,如果有的话,确定Guiuan的真实死亡人数还需要很长时间。 该省的国会议员表示 ,但他们大部分都来自赫尔纳尼镇。

“那里有一些尸体。还有一些尸体在那里,”另一名男子随意指着不同的碎片说道。

“可能已经有大约50人死亡,但我们已经埋葬了他们。” - Rappler.com